pitching tents

Traduction


Okay, the user wants me to translate "pitching tents" into French. Let me think. The verb "to pitch" in the context of tents is usually "installer" or "monter" in French. "Tents" is "tentes". So "pitching tents" would be "installer des tentes" or "monter des tentes". Which one is more common? I think "installer des tentes" is more commonly used. Let me double-check. Yes, "installer une tente" is the standard phrase. So the translation should be "installer des tentes". The user also mentioned if the content is already in French, leave it as is. Since the original is in English, I need to translate. No explanations, just the translation. Alright, that's it.


installer des tentes

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant